Ο έλληνας υπουργός Οικονομικών, Γιάννης Βαρουφάκης, μετά την ολοκλήρωση του Eurogroup προχώρησε σε δηλώσεις προς τους δημοσιογράφους από ελληνικά και ξένα μέσα ενημέρωσης.
Ωστόσο, ο κ. Βαρουφάκης επιφύλασσε μια έκπληξη προς τους δημοσιογράφους, καθώς δεν έκανε τις δηλώσεις του σε μια γλώσσα, αφήνοντας τη δουλειά της μετάφρασης στους αρμόδιους.
Αντίθετα, επέλεξε να κάνει τις δηλώσεις του αρχικά στα Ελληνικά και κατόπιν στα Αγγλικά. Μάλιστα, ο ίδιος έδωσε εξήγηση για την επιλογή του αυτή, λέγοντας ότι... «δεν έχω εμπιστοσύνη στους μεταφραστές»!
Ωστόσο, ο κ. Βαρουφάκης επιφύλασσε μια έκπληξη προς τους δημοσιογράφους, καθώς δεν έκανε τις δηλώσεις του σε μια γλώσσα, αφήνοντας τη δουλειά της μετάφρασης στους αρμόδιους.
Αντίθετα, επέλεξε να κάνει τις δηλώσεις του αρχικά στα Ελληνικά και κατόπιν στα Αγγλικά. Μάλιστα, ο ίδιος έδωσε εξήγηση για την επιλογή του αυτή, λέγοντας ότι... «δεν έχω εμπιστοσύνη στους μεταφραστές»!
0 Σχόλια
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Σχόλια άσχετα με το θέμα,υβριστικά προσβλητικά ή κεφαλαία ,θα διαγράφονται χωρίς καμία εξήγηση.
Την ευθύνη για το περιεχόμενο των σχολίων φέρει αποκλειστικά ο συγγραφέας τους και όχι το SITE TVNEA.COM.
Από την στιγμή που ο χρήστης γράφει σχόλιο αποδέχεται τους παρακάτω όρους του Tvnea.com .
Οροι χρήσης Tvnea.com (κάνε κλικ εδώ).
Τα σχόλια δικά σας
Υποβολή Παραπόνων στο email:tvnea@hotmail.com